PUBLIC NOTICES
Published In The Daily Transcript
Advertised public notices, printed in a newspaper of general circulation, are required by California law. Within the individual category, notices are arranged by print publish day in reverse chronological order.
Online, on a selected date, the notices are arranged in alphabetical order.

408 Summons (Civil)
PUBLISHED: Monday November 17, 2003


SUMMONS
(CITACION JUDICIAL)
___

The name and address of the court is: (El nombre y direccion de la corte es)
SUPERIOR COURT
OF CALIFORNIA
COUNTY OF SAN DIEGO
330 W. BROADWAY
SAN DIEGO, CA 92101-3827
CASE NUMBER: GIC 812094
(Numero del Caso)
NOTICE TO DEFENDANT: (Aviso a Acusado) Ronnie Sperry, Raymond Gonzales
YOU ARE BEING SUED BY PLAINTIFF: (A Ud. le esta demandando) Elijio Arreola
You have 30 CALENDAR DAYS after this summons is served on you to file a typewritten response at this court.
A letter or phone call will not protect you; your typewritten response must be in proper legal form if you want the court to hear your case.
If you do not file your response on time, you may lose the case, and your wages, money and property may be taken without further warning from the court.
There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may call an attorney referral service or a legal aid office (listed in the phone book).
Despues de que le entreguen esta citacion judicial usted tiene un plazo de 30 DIAS CALENDARIOS para presentar una respuesta escrita a maquina en esta corte.
Una carta o una llamada telefonica no le ofrecera proteccion; su respuesta escrita a maquina tiene que cumplir con las formalidades legales apropiadas si usted quiere que la corte escuche su caso.
Si usted no presenta su respuesta a tiempo, puede perder el caso, y le pueden quitar su salario, su dinero y otras cosas de su propiedad sin aviso adicional por parte de la corte.
Existen otros requisitos legales. Puede que usted quiera llamar a un abogado inmediatamente. Si no conoce a un abogado, puede llamar a un servicio de referencia de abogados o a una oficina de ayuda legal (vea el directorio telefonico).
DATE: JUN 06 2003
(Fecha)
NOTICE TO THE PERSON SERVED: You are served:----
STEPHEN THUNBERG
CLERK OF THE
SUPERIOR COURT
Clerk, by R.Portillo(Actuario), Deputy
(Delegado)
(SEAL)
The name, address, and telephone number of plaintiff's attorney, or plaintiff without an attorney, is: (El nombre, la direccion y el numero de telefono del abogado del demandante, o del demandante que no tiene abogado, es)
Patrick G. Shea, SBN:182494
Mitchell & Shea
1540 Sixth Avenue
San Diego, CA 92101
(619)702?6517
STATEMENT OF DAMAGES
---

SUPERIOR COURT
OF CALIFORNIA
COUNTY OF SAN DIEGO
330 W. BROADWAY
SAN DIEGO, CA 92101-3827
CASE NUMBER: GIC 812094
PLAINTIFF: Elijio Arreola
DEFENDANT: Ronnie Sperry, et. al.
To: Raymond Gonzales
Plaintiff: Elijio Arreola seeks damages in the above-entitled action, as follows:
1. General Damages
a.Pain, suffering, and inconvenience .......... ............................................................$9,000
2. Special Damages
a.Medical expenses(to date)........$2,873
b.Future medical expenses (present val ue).............................................Unknown
c.Loss of earnings (to date)............$2,550
d.Loss of future earning capacity (present value)........................................Unknown
Date:10/23/2003
/s/Patrick G. Shea: SBN 182494
1540 Sixth Avenue
San Diego, CA 92101
(619)702?6517
Pub. Oct 27 Nov 3, 10, 17-c504012





SUMMONS
(CITACION JUDICIAL)
___

The name and address of the court is: (El nombre y direccion de la corte es)
SUPERIOR COURT
OF CALIFORNIA
SOUTH BAY DIVISION
500 THIRD AVE.
CHULA VISTA, CA 91910-5694
CASE NUMBER: GIS15104
(Numero del Caso)
NOTICE TO DEFENDANTS: (Aviso a Acusado) JOHN C. OLSON and ALEJANDRA OLSON
YOU ARE BEING SUED BY PLAINTIFFS: (A Ud. le esta demandando) ALVIN MCKENZIE and EMILY MCKENZIE, husband and wife
You have 30 CALENDAR DAYS after this summons is served on you to file a typewritten response at this court.
A letter or phone call will not protect you; your typewritten response must be in proper legal form if you want the court to hear your case.
If you do not file your response on time, you may lose the case, and your wages, money and property may be taken without further warning from the court.
There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may call an attorney referral service or a legal aid office (listed in the phone book).
Despues de que le entreguen esta citacion judicial usted tiene un plazo de 30 DIAS CALENDARIOS para presentar una respuesta escrita a maquina en esta corte.
Una carta o una llamada telefonica no le ofrecera proteccion; su respuesta escrita a maquina tiene que cumplir con las formalidades legales apropiadas si usted quiere que la corte escuche su caso.
Si usted no presenta su respuesta a tiempo, puede perder el caso, y le pueden quitar su salario, su dinero y otras cosas de su propiedad sin aviso adicional por parte de la corte.
Existen otros requisitos legales. Puede que usted quiera llamar a un abogado inmediatamente. Si no conoce a un abogado, puede llamar a un servicio de referencia de abogados o a una oficina de ayuda legal (vea el directorio telefonico).
DATE: OCT 06 2003
(Fecha)
NOTICE TO THE PERSON SERVED: You are served: ---
STEPHEN THUNBERG
CLERK OF THE
SUPERIOR COURT
Clerk, by L. Jain (Actuario), Deputy
(Delegado)
(SEAL)
The name, address, and telephone number of plaintiff's attorney, or plaintiff without an attorney, is: (El nombre, la direccion y el numero de telefono del abogado del demandante, o del demandante que no tiene abogado, es)
Jeffrey L. Brown
Brown & Farmer, A.P.L.C.
7777 Alvarado Road, Suite 619
La Mesa, CA 91941
(619)461?6511
Pub. Nov 17, 24, Dec 1,8-d525201





408 Summons (Civil)
PUBLISHED: Monday November 17, 2003


Browse By Publication Date Months in 2003 Days in November 2003
2003 Public Notices
November
11/17/2003